参考文献/References:
[1] 侯维瑞.现代英国小说史[M].上海:上海外语教学出版社,1986.
[2] 曼斯菲尔德.金丝雀[M].陈良延,郑启吟,译.上海:上海译文出版社,2006.
[3] 申丹.深层对表层的颠覆和反讽对象的置换——曼斯菲尔德《启示》之重新阐释[J].外国文学评论,2005(03):15-25.
[4] 徐翔,邝明艳.接受与效果研究中的“潜文本”——文学理论与传播研究的交叉视角[J].文艺理论研究,2010(01):121-124.
[5] 申丹.叙事、文体与潜文本[M].北京:北京大学出版社,2009.
[6] 徐晗. 英国短篇小说研究:凯瑟琳曼斯菲尔德[M]. 北京:科学出版社,2013.
[7] 凯瑟琳·曼斯菲尔德.一个已婚男人的自述[M].萧乾,文洁若,译.北京:文化艺术出版社, 2003.
[8] 柴平.女性的痛觉:孤独感和死亡意识——萧红与伍尔夫比较[J].外国文学研究,2000(04):111-116.
[9] 易卜生.玩偶之家[M].潘家洵译.北京:人民文学出版社,1963.
[10] 张金凤.曼斯菲尔德·《序曲》·新文体[J].解放军外国语学院学报,1999(06):81-83.
[11] 热奈特.叙事话语[M].北京:中国社会科学出版社,1990.
[12] Sylvia Berkman, Katherine Mansfield: A Critical Study[M].New Haven: Yale UP, 1951.