[1]陈 彧,李 岩,陈顺子. 前景化视角下平行语言结构及其翻译研究[J].湖北工业大学学报,2022,(6):80-84.
 CHEN Yu,LI Yan,CHEN Shunzi. A Study of Parallel Linguistic Structures and Their Translation in Mo Yan’s Novels from the Perspective of Foregrounding[J].,2022,(6):80-84.
点击复制

 前景化视角下平行语言结构及其翻译研究()
分享到:

《湖北工业大学学报》[ISSN:1003-4684/CN:42-1752/Z]

卷:
期数:
2022年第6期
页码:
80-84
栏目:
湖北工业大学学报
出版日期:
2022-12-27

文章信息/Info

Title:
 A Study of Parallel Linguistic Structures and Their Translation in Mo Yan’s Novels from the Perspective of Foregrounding
文章编号:
1003-4684(2022)06-0080-05
作者:
 陈 彧1 李 岩1 陈顺子2
 1 湖北工业大学外国语学院, 湖北 武汉 430068;
 2 湖北省大冶市城东高中, 湖北 大冶 435100
Author(s):
 CHEN Yu1 LI Yan1 CHEN Shunzi2
 1 School of Foreign Languages, Hubei Univ. of Tech., Wuhan 430068, China;
 2 East High School of Daye, Daye 435100,China
关键词:
 前景化 平行语言结构 翻译 异化策略
Keywords:
 foregrounding parallel linguistic structures translation foreignizing translation
分类号:
H159
文献标志码:
A
摘要:
 以莫言小说中人物刻画相关的平行语言结构为研究对象,通过对比小说及对应英译本中平行语言结构的形式及功能、分析译文采用的翻译策略及翻译效果。结果表明,异化、直译及直译加音译是译文传递源文前景化效果并保留作品文学性最常见的有效方法;研究结果可为文学翻译中前景化的处理提供参考。
Abstract:
 This study takes the parallel language structure of Mo Yan’s novel as the object of study, and analyzes the translation strategies and translation effects by comparing the form and function of parallel language structure in the novel and the corresponding English translation. It is found that foreignizing translation foreignizing translation, literal translation and literal translation plus phonetic translation are the most common and effective methods for translations to convey the foregrounding effect of the source text and retaining the literary quality of the work. The results of the study can provide a reference for the treatment of foregrounding in literary translation.

参考文献/References:

[1] SHKLOVSKY V. Art as technique[A]. ∥R C Davis.contemporary literary criticism[C]. New York & London: Longman, 1986:52-63.
[2] 胡壮麟. 语言学教程(修订版)[M]. 北京:北京大学出版社,2001:284。
[3] MUKAROVSKY JAN. Standard language and poetic language[A].∥P L GarVin.A prague school reader on esthetics, literary structure, and style[C]. Washington D C: Georgetown University Press,1964: 62-94.
[4] 编者秩. 俄国形式主义文论选[M]. 方珊,译. 北京: 三联书店出版社,1989.
[5] ACKOBSON R.“Closingstatement:linguisticsand poetics.”int.a.sebeok.ed.styleinlanguage[J].CamGbridge,Mass.:MITPress,1960:350-377
[6] LEECH G. A linguistic guide to english poetry[M] London: Longman, 1969.
[7] SHEN DAN. Literalism: NON “formal-equivalence” [J]. Babel, 1989(35): 219-235
[8] 江南. 莫言小说语言“前景化”修辞策略中的平行原则[J]. 阜阳师范学院学报(社会科学版),2014(4):11.
[9] 孙会军,郑庆珠. 译,还是不译:文学翻译中的反复现象及处理[J].中国翻译2010,31(4):46-50.
[10] 邓仁华. “前景化”概念的演变及其对文学文本解析的功用[J]. 华南理工大学学报(社会学版), 1999(2): 118-124.
[11] 王东风. 译家与作家的意识冲突:文学翻译中的一个值得深思的现象[J]. 中国翻译,2001(5):44-49.

相似文献/References:

[1]熊韧,曹海印,王焱清,等.非牛顿润滑静压轴承的节流器流量方程修正[J].湖北工业大学学报,2019,34(5):6.
 XIONG Ren,CAO Haiyin,WANG Yanqing,et al.Modified restrictor flow equations of hydrostatic bearings ubricated by non-Newtonian fluids[J].,2019,34(6):6.
[2]王照远,曹 民,王 毅,等. 场景与数据双驱动的隧道图像拼接方法[J].湖北工业大学学报,2020,(4):11.
 WANG Zhaoyuan,CAO Min,WANG Yi,et al. Tunnel Image Stitching Method based on Scene and Data[J].,2020,(6):11.
[3]潘 健,梁佳成,陈凤娇,等. 单电流闭环多重PR控制的LCL型逆变器[J].湖北工业大学学报,2020,(4):16.
 PAN Jian,LIANG Jiacheng,CHEN Fengjiao,et al. Design of LCL Grid Connected Inverter based on Single Closed Loop Control and Multiple PR Controllers[J].,2020,(6):16.
[4]王晓光,赵 萌,文益雪,等. 定子闭口槽结构对永磁电机齿槽转矩影响分析[J].湖北工业大学学报,2020,(4):25.
 WANG Xiaoguang,ZHAO Meng,WEN Yixue,et al. Study on Cogging Torque and Vibration Noise of Permanent Magnet Motor with Segmental Stator and Closed-Slot[J].,2020,(6):25.
[5]宇 卫,凃玲英,陈 健. 风电场集中接入对集电线电流保护的影响[J].湖北工业大学学报,2020,(4):29.
 YU Wei,TU Lingying,CHEN Jian. Effect of the Collective Line Current Protection when Wind Farms are Centralized Accessed to the Power System[J].,2020,(6):29.
[6]廖政斌,王泽飞,祝 珊. 二惯量系统谐振在线抑制及相位补偿[J].湖北工业大学学报,2020,(4):34.
 LIAO Zhengbin,WANG Zefei,ZHU Shan. Online Resonance Suppression and Phase Compensation for Double Inertia System[J].,2020,(6):34.
[7]王 欣,游 颖,姜天翔,等. 面向3D打印过程的产品工艺设计和优化[J].湖北工业大学学报,2020,(4):39.
 WANG Xin,YOU Ying,JIANG Tianxiang,et al. Product Process Design and Optimization for 3D Printing Processes[J].,2020,(6):39.
[8]冉晶晶,文 红,罗雅梅,等. 全自动样品前处理平台及其控制系统[J].湖北工业大学学报,2020,(4):43.
 RAN Jingjing,WEN Hong,LUO Yamei,et al. Research on Automatic Sample Preprocessing Platform and its Control System[J].,2020,(6):43.
[9]杨 磊,马志艳,石 敏,等. 基于模糊PID的小型冷库过热度控制方法[J].湖北工业大学学报,2020,(4):43.
 YANG Lei,MA Zhiyan,SHI Min,et al. Research on Superheat Control Method of Small Cold Storage based on Fuzzy PID[J].,2020,(6):43.
[10]黄 晶,周细枝,周业望. 动态注塑成型模具的设计与实验研究[J].湖北工业大学学报,2020,(4):52.
 HUANG Jing,ZHOU Xizhi,ZHOU Yewang. Design and Experimental Study of Dynamic Injection Molding[J].,2020,(6):52.

备注/Memo

备注/Memo:
[收稿日期] 2022-01-01
[基金项目] 湖北省教育厅哲学社会科学研究项目(21Y071)
[第一作者] 陈 彧(1972-),女,湖北黄冈人,湖北工业大学教授,研究方向为功能语言学,话语研究,文学翻译
[通信作者] 李 岩(1995-),女,河北保定人,湖北工业大学硕士研究生,研究方向为文学翻译,功能语言学
更新日期/Last Update: 2022-12-28